La Parola : chapllar
14164
        definicion : -
        nota : 1) découper en petits morceaux : chap(ll)otar; 2) découper le caillé : frengiér (romand)
3) ce qui a été haché chapllo m. (peu répandu, surtout alpin).
            - Francês : découper	
 
            - Francês : hacher 	
 
            - Francês : couper	
 
            - Italien : tagliare
 
            - Italien : tritare
 
            - Gramatica : vèrbo 1 a [-ar : chantar]
 
            - Varianta : chapllar (GE)
 
            - Frâsa : Ils teriéront tœt drêt, et ils chapléront pertœt ont qu'ils passéront. Ils aléront vers una ôtra crouesiê de chemin, ont que atendant doux-três jouenos d'una ôtra vêsenâ.
 
            - Frâsa : Poua-mè, liye-mè, sapa-mè, chapla-mè la frapa; je tè faré menar la japa. Poua-mè, liye-mè, sapa-mè, chapla-mè la frapa, beta-mè de druge u cul; je tè faré balyér lo betecul.
 
            - Frâsa : Il fut hâchiê cœme de les hèrbètes,
Pués enfelâ cœme des alouètes,
Il fut crevâ cœme un fier crapiôt,
Et pués chapllâ cœme des âteriôs.
 
            - Sinonimo : dècopar
 
            - Sinonimo : hâchiér