La Parola : curiox, curiosa, curiox, curioses
15061
definicion : -
- Francês : curieux
- Italien : curioso, curiosa, curiosi, curiose
- Gramatica : adjêctif
- Gramatica : nom
- Varianta : curiox, curiosa, curiox, curioses (Dfn)
- Varianta : curiox, curiosa, curiox, curioses (Bjl)
- Varianta : curiox, curiosa, curiox, curioses [Pie]
- Frâsa : Tandis que los curiox dens les rues sè promènont,
Pœr donar de secors los sodârds sè dèmènont;
A lor téta l'on vêt lo sègnor comandant
Avouéc tota sa cort, ensé que l'Intendant.
- Frâsa : Ele éret mout curiosa et ferventa en metre tot son entendement a fére et a dére et a vêr et a aouir totes les chouses que lui sembllâvont que posséssant tornar al èdifiament de sa ârma et de les ôtres gens. En céta senta convèrsacion nos entendens que Noutron-Siro per sa grant misèricôrde lui fit mout de grâces.
- Frâsa : Vâldoten, vat pœr tè luire un jorn de bonhœr:
Bientout n'alens sentir lo subllo du vapœr!
Vêde-lo lé que vint travèrsent les montagnes
De Bard, de Montjovèt et les bèles campagnes,
Pœr tè portàr lo riz et d'ôtra marchandie,
P'achetàr les danrês qu'abonde ton payis.
Noutros bons campagnârds végnont de totes cârres,
Tot côrt, s'empend, s'amasse a tôrn des gâres;
Sont les/lé grôs marchands et petiôds marchandins;
Cél-ce tire son sou, cél-lé sos marenguins;
Sont lé tuéts les curiox que 'ls ant pas d'ôtro a fére,
Tot sè dit entre sè: Jamés plles de misère!
- Frâsa : Les tradicions de Jalyon éls ant de-long trovâ de curiox 'tre les studiox.