Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : grange, granges f.
18520

definicion : -

nota : 1) grange ; ét(h)ro (répandu mais pas général); 2) "racârd m." (alpin); 3) "ècurie" (peu répandu); 4) grange à foin = "soliér" dimin. "solèron" (surtout alpin); 5) grange supérieure quelquefois "(la) Sant-Mechiél"; 6) rentrer la récolte dans la grange = "engrangiér" (pas général).

  • Francês : grange
  • Francês : aire à battre, aires à battres f.
  • Francês : ferme, fermes f.
  • Italien : fattoria, fattorie
  • Italien : podere, poderi
  • Gramatica : nom femenin
  • Varianta : grange, granges (Dfn)
  • Varianta : grange, granges (VdA)
  • Frâsa : Quand trone du mês d'Avril, Blât a la grange, vin u barral.
  • Frâsa : Les granges, los gllacis, los fossês se remplléssont, Per dehôr, per dedens, mile cris retentéssont; Comandant, Intendant ux fllambôs vont u Cors, Font partir des batéls pœr donar de secors.
  • Frâsa : Minèts, granges, mêsons, les dètruit, les renvèrse; Enfin dens los fôrbôrgs l'on s'apèrcêt qu'el vèrse. Tôs los eng·èniœrs dejâ sont a chevâl: Qui côrt cé, qui côrt lé, l'un vint et l'ôtro vat;
  • Frâsa : 'L at carcassiê pertot que t'avês achetâ cela grange.
  • Sinonimo : fèrma, fèrmes