Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : plloma, pllomes
21278

definicion : -

  • Francês : plume
  • Italien : penna
  • Italien : piuma
  • Gramatica : nom femenin
  • Varianta : ploma (Pie)
  • Varianta : plloma (Pie)
  • Frâsa : La crèta, les piôtes, la cova, lo bèc, les plomes, les âles, lo petro de la gelena.
  • Frâsa : Quand lo mistèro 'l est trop empressionant, on ôse pas dèsobeyir. Parèly, mémo se cen mè sembllâve a tant de distance d'un luè habitâ et en dangiér de môrt una chousa ètrange, j'é gavâ de ma sacoche un folyèt et una plloma stilografica. Màs je mè su rapelâ adonc que j'aviô ètudiyê la g·eografia, l'histouère, les comptios et la gramère et j'é dét ux petiôds "matassolos" (plletout de grâmo humœr) que j'éro pas bon a fére de dèssins.
  • Frâsa : Prendre la plloma en man et sè betar a ècrire dens la lengoua locâla, cela que te barjaque u bar avouéc los amis, a mêson avouéc tos parents, est un acto de dètèrminacion idèntitèra très fôrt. Cél jorn, lo jorn que t'âs comenciê ècrire lo tien patouès, aprés l'ôfôria de l'idèntitât, sont mâlherosament arrevâs los problèmos.
  • Frâsa : Cet'hœmo est bèn fôrt, il pôrte una bouège de trufes, com'una pllœma.
  • Frâsa : Lâs, je su ja lagnê, betens la plloma a cârro. Màs, nan! desens doux mots sur lo châtél de Sarro, Que charme ora les uelys du passent que lo vêt. Cen qu'il est de venir lo palache du Rê!
  • Frâsa : D'un côp, les pllomes de l'ôca sèrvéssiant pœr ècrire.