Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : usél, uséls
24215

definicion : 1) Bétye cuvèrta de pllomes; 2) [Bjl] ôge pllata dont sè sèrt lo "goujat" por portar lo mortiér; 3) ...

nota : 1) groupe d'oiseaux qui volent ensemble = "vôl(o)" (mot pas général); 2) oiseau petit, pic = "peca²" (pas général); 3) oiseau qui niche à terre = "tèrralyon/tèrrasson (pas général); 4) oiseau de proie = "rochârd" (Lyon, Forez)

  • Francês : oiseau
  • Italien : uccello, uccelli
  • Gramatica : nom mâlo
  • Varianta : usél, uséls (SDu)
  • Varianta : usél, uséls (VdA)
  • Varianta : usél, uséls (Dfn)
  • Varianta : usél, uséls [Bjl]
  • Frâsa : Punace des gelenes, des uséls.
  • Frâsa : Refren Bréne l'avanc, bréne lœ sôge Lœ quinçon volate a la plloge Bon! Màs l'âbro et l'usél chanteront Quand les pipètes revindront.
  • Frâsa : La luna, lo solely s'arrètont dens lor corsa; Lo Drac et l'Isera remontont vers lor sôrsa; Un ouragan furiox menace les mêsons; Tot tremblle, los bèstiâlys, los uséls, los pêssons;
  • Frâsa : Les uséls bâs sentont la plloge; Les uséls hôts sentont lo bon temps.
  • Frâsa : J'é atrapâ cet'usél avouéc mon regiê.
  • Frâsa : Una covâ de pugins, de canârds, de-s-uséls.
  • Frâsa : Lo petro des gelenes, des uséls.
  • Frâsa : D'ôtros qu'ils ant de gôt pœr les bagues anciènes, Vant vesitàr les ru, les tors d'ôtros côps, Les vielyos pont, les châtéls, les cllouetros, lo Sent-Vou Les mur des Sarragins et les Pôrtes Romènes. Vos, châtél de Verrès et vielyes tors d'Arnâd Vos montrâdes ux passents des murs abandonâs; Tot-un mancâdes pas d'étre pœr cen utilos: Ux uséls de la nuet vos fornédes un asilo.
  • Frâsa : La cagne, la chata, la lapina, lo porcélin, l'usél 'l at fêt les bétyons.
  • Frâsa : Œn sent per les campagnes Les motœrs que fant de tuéts rouénos; Nos sarvâjont les uséls Nos fant brenlàr les frènos.
  • Frâsa : Les uséls chantont, fant lo nid, vôlont, sè pôsont, batont des âles, sè levont.
  • Frâsa : Usél de geva.
  • Frâsa : Un vôlo d'uséls.
  • Frâsa : Chantàr come un'usél.
  • Frâsa : Les mièrendiéres 'ls ant feni lœr mission: Les uséls de la nuet repregnont via, Mècllont la tristèsse de lœrs chançons Avouéc la tendrèsse de l'Avè-Maria.
  • Frâsa : Quand les uséls vôlont hôts, sentont lo bon temps; Quand les uséls vôlont bâs, mârcont la plloge.
  • Frâsa : Châque usél, son nid lyé semblle bél.
  • Frâsa : Les brégnoliérs flloréssont, les uséls Fant les nids, sè betont a volatàr Les paviôles sur les fllôrs.
  • Frâsa : Je crèyo que, pœr son èvasion, 'l at profitâ de la migracion d'una niolâ des uséls sarvâjos. Lo matin devant que partir 'l at betâ en ôrdre sa pllanèta. 'L at ramonâ a môdo ses volcans en activitât. Et 'ls éront bien comôdos pœr fére èchôdàr dèjœnon lo matin. 'L ayêt ètot un volcan crapâ. Màs, come disiêt: "Se sât jamés!" Donc 'l at ramonâ ètot lo volcan crapâ. Se sont bien ramonâs, les volcans bourlont tot tot-gent et plles règuliér, sensa èrupcion.
  • Frâsa : Cèrtins uséls clleriont mâques de nuet.