Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : cuvèrt, cuvèrts
29260

definicion : -

nota : 1) petit toit = "chapetél/chapèt"; 2) écoulement du toit = "dèt(h)êl" m., var. "dètèlâ"; 3) protection contre le vent au bord du toit = "revire-vent" (romand).

  • Francês : toit, toits
  • Italien : tetto, tetti
  • Gramatica : nom mâcllo
  • Varianta : cuvèrt, cuvèrts (Bjl)
  • Varianta : cuvèrt, cuvèrts (Dfn)
  • Varianta : cuvèrt, cuvèrts (Pie)
  • Frâsa : Lo payisan que vêt que l'égoua l'envérone, Fât sortir son bètiâly, lo chace, l'abandône; La gouârda du Canon, lo moniér de Canèl Montont sur lo cuvèrt, tot coment chantarèl.
  • Frâsa : D'égoua! tot est pèrdu, veyéd montar les fllames; Garâds los Recolèts, l'Èvèchiê, Noutra-Dame! Vito de charpentiérs pœr copar lo cuvèrt, Tandis que pœr montar lo chemin est uvèrt!
  • Frâsa : Lo dègât que parêt ne sè pôt bien comprendre: L'on ne vêt rien de sèc tant que vua pôt s'ètendre; Les Granges sont cachiês, la Pllana, l'Ila-Vèrt; Et celos de Sent-Roc sont dessus los cuvèrts.
  • Frâsa : D'ètâbllos, de cuvèrts, et de bouescs de charpenta; Tantout l'on la veyêt (l'Isera), coment una ila fllotanta, Garnia d'âbros fruitiérs, d'arâros, de chariots, D'èchiéles, de râtéls, de hèrpes et de bèrrots,
  • Frâsa : Lo cuvèrt est un assèmbllâjo de chevrons et de trâls.
  • Frâsa : Frére, l'hora de nôna arreve; L'hèrba comence a rechôdàr. Ja la colossie sè regrôve Desot lo barmiér pœ chômàr. Prôcho du têt cuvèrt de palye, En champ nos gâgnens pas d'argent; De lacél, la chiévra nen balye, De cen n'ens prod p'étre content.
  • Sinonimo : têt, têts
  • Maqueta : cuvèrt, cuvèrts