Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : Ètiva (L'-)/L'Ètheva/Lètiva
39365

definicion : Le nom "L'Étivaz" est une évolution de plusieurs mentions du village faites à travers les temps. Le village est connu sous le nom de "Leytivaz" au XVI siècle qui lui-même est une évolution du nom "Leytiva" alors en usage au XV siècle. Ce nom vient du vaudois "Léthuà", du latin limes qui veut dire « frontière » ou « limites ». L'écriture avec une apostrophe est donc récente. L'étymologie montre que la lettre L n'est pas un article, mais fait partie intégrante du nom. L'ancien nom allemand de la localité est "Lessi".

nota : 1. Pâturage d´été, où le bétail estive. Arpitan "estiva", "étiva", latin "aestivus", "aestivalis", « relatif à l´été, estival »; 2. Lieu où sont semées les céréales de printemps, latin médiéval "aestiva".

  • Francês : Étivaz (L'-) (Vaud)
  • Italien : Étivaz (L'-) (Vaud)
  • Gramatica : nom propro
  • Sinonimo : Payis d'Amont (lo -)
  • Sinonimo : Châtél d'Ex
  • Sinonimo : Rogemont
  • Sinonimo : Rossiniére
  • Maqueta : Lètiva/L'Ètiva/L'Ètheva
  • Glossèro : Comenes Vôdouèses.
  • Glossèro : Toponimos.