Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : magon
39516

definicion : -

  • Francês : blues m.sg.
  • Italien : magone m.sg.
  • Gramatica : nom mâcllo senguliér
  • Varianta : magon [Pie]
  • Frâsa : Sè pârle d'un temps et des vielys, pas pœr magon, mas pœr capir de yô arrévens, pœr cognetre qui que sens et fâr'-sè un'idêa de yô volens alàr. Una rêson pœr dére que travalyes et vivens a noutra mêson et pœr fâre cognetre et partagiér sos/ses sentiments et ses èmocions que nos édont. Et vivens tués/tuéts les jorns!
  • Frâsa : Lo travâly des centros de documentacion, ux jorns d'enqu'houé tants, ol est important; pas por agouétàr arriér avouéc lo magon mas por fâre nen un trèsor et agouétàr avant.
  • Frâsa : Quand pârlo de vivre francoprovènçâl suenjo a cen, alôra se y'é magon pœr cét temps passâ a-yô la parola lyé vâlet, tochiér-sè la man 'l ére un contrat, les gens sè édâvont.
  • Sinonimo : cafârd
  • Sinonimo : mèlancolie, mèlancolies