Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 12701
apelar
definicion
1) Balyér/donar un nom; 2) Nomar (por lo fére venir); 3) Conduire, ètent per devant, un atelâjo de bôfs ou de vaches; 4) ...
nota
j'apèlo
  • vèrbo 1 a [-ar : chantar] [valor* : 1]
en Francês en Italien sinonimos
  • appeler [valor : 10]
    ---
  • chiamare[valor : 10]
    ---

Variantes

  • apelar (Bjl) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : appellaz
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : MdOingt, Marguerita d'Oingt
    Sôrsa : Duraffour, Gardette et Durdilly - Les Œuvres de Marguerite d'Oingt - Paris - 1965 Web d'entèrèt :
    ---
  • apelâr (Bjl) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : apélo
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Màs pués aprés ensé come Diô ordonàt les chouses si come llui pllét alcunes de celes de Permagni pœr la rèvèlacion de Noutron-Sègnor ou de cetes três, si come jo cudio, venéront a la prioréssa et al viquéro qui fut mouéno de VâlBôna et orendrêt est de Sente-Crouèx et apelâ dom Roz de Charis, et lors déront que y coventâvet per fôrce que on alât quèrre les osses de celes três sentes crèatures et mout d'ôtres paroles. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Mays pois apres ynsi com Deus ordonet le choses si com lui playt acunes de celes de Permagny per la revelacion de Nostrum Segnour ou de cetes tres, si com jo cuydo, veniront a la prioressa et al vicayro qui fut moynos de Val Bona et orendreyt est de Seinti Croys et appellaz donz Roz de Charis, et lour ditront que ay coventavet per forci que on alat querre les osses de celes tres seintes creatures et mout de autres paroles.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : MdOingt, Marguerita d'Oingt
    Sôrsa : LA VIA SEITI BIATRIX VIRGINA DE ORNACIU - Duraffour, Gardette et Durdilly - Les Œuvres de Marguerite d'Oingt - Paris - 1965
    nota : Mais ensuite, Dieu réglant les choses comme il lui plaît, quelques religieuses de Parménie, sous l'inspiration de Notre-Seigneur, ou de ces trois sœurs, comme je le crois, vinrent trouver la prieure et le vicaire appelé dom Roz de Charis (autrefois moine de Valbonne, et aujourd'hui de Sainte-Croix) et leur dirent qu'il fallait absolument qu'on allât chercher les ossements de ces trois saintes créatures, et elle ajoutèrent beaucoup d'autres paroles.
    ---
  • Il apèle la fèya. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Al apèle la faye.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : Il appelle la brebis.
    ---
  • T'apelerés les vaches tœt a fêt lo long du fossê de la rota. [valor : 10]
    ècritura d'origina : T'apèlero lé vatse teût a fé le lan du fossé d'la route.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : Tu appelleras et tu guideras l'attelage de vaches tout à fait le long du fossé de la route.
    ---
  • Apelâ du Bon Diœ, Tobit s'est mariâ; Et, pœr bien s'aprèstàr, ben sûr qu'il at preyê, Câr lo Bon Diœ tojorn acute les preyéres De l'humbllo quellui vat demandàr des lumiéres- [valor : 10]
    ècritura d'origina : Appellà di Bondzeu Tobie s'est marià; Et, pe bien s'appresté, bin cheur que l'at preyà, Car lo Bondzeu, todzor acoute le preyëre De l'umblo que lei vat demandé de leumiëre.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE - Tobie - 1859
    nota : Appelé de Dieu, Tobie se maria; Et, pour bien se préparer, sans doute il pria. Car le bon Dieu, toujours, écoute les prières De l'humble qui va lui demander des lumières.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche