Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 20826
patrimouèno, patrimouènos
definicion
-
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • patrimoine, patrimoines [valor : 10]
    ---
  • patrimonio, patrimoni[valor : 10]
    ---

Variantes

  • patrimouène, patrimouènes m. (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : patrimone, patrimoni
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Viena tsu ma trasa - 2010 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Serat la solucion? Est sûr que la noutra lengoua est quârque-ren coment que quatros paroles, et quârque-ren de grand, et vu que vivens 'cor et just enôvràr-la et mantenir-la cœme tôs les patrimouènes de l'humanitât. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Seřot la solusion? Et certo que la notra lèinga et carcareun coumé que quatro pařoleus, et carcareun de gran, è dato que viveun cool et dzeust anouvrela et mantienila queme tot li patrimoni de l'umanitaa.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Per quei èicrio an francoprovensal - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : Sarà la soluzione? Sicuramente la nostra lingua non è solo un insieme di quattro parole in croce, è significato ed esperienze, e dato che viviamo francoprovenzale è giusto utilizzare tutti i mezzi possibili volti a conservarla come patrimonio dell'umanità.
    ---
  • Tués/tuéts les moments que manque un viely pèrdens un patrimouène de savêr et de cultura, mè y'é rendu-mè compte que su ric de cen que ils ant montrâ-mè les vielys et pas gint lévro ou profèssor arêt possu montràr-mè. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Touit li moumeun que manque in velh perdeun in patrimone de savee e de coultuřa, me iei rendume couèinte que sei ric de seun que ian mountrame li vielh è padzin lèivro o profesou ieřit pousu mountreme.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Per quei èicrio an francoprovensal - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : Ogni volta che nelle nostre comunità manca una persona anziana muore un'enciclopedia, la mia ricchezza culturale deriva da quello che ho imparato oralmente dai miei e che nessun libro o insegnante avrebbe mai potuto darmi
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche