Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 22809
rontura, rontures
definicion
1) ... 2) Môvés sujèt. môvése bétye; 3) ...
nota
[NDPV = "rantiva" d'un bâs latin RENTIVIUS avouéc lo sens de bâtard. Cet sens primitif s'est pèrdu et la parola s'emplleye solament por dére vôrien.]
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • premier labour, premiers labours [valor : 10]
    ---
  • labour (premier -), premiers labours [valor : 10]
    ---
  • hernie, hernies f. [valor : 10]
    ---
  • effort, efforts [valor : 10]
    ---
  • mauvais sujet, mauvais sujets [valor : 10]
    ---
  • mauvaise bête, mauvaises bêtes [valor : 10]
    ---
  • prima aratura, prime arature[valor : 10]
    ---
  • aratura (prima -), prime arature[valor : 10]
    ---
  • ernia, ernie[valor : 10]
    ---
  • sforzo, sforzi[valor : 10]
    ---
  • cattivo soggetto, cattivi soggetti[valor : 10]
    ---
  • bestia cattiva, bestie cattive[valor : 10]
    ---

Variantes

  • rontura, rontures [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ronteura/ronteua/ronteuva/rontiva
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Cela rontura 'l at pas fêt nen una de bôna. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Çalla ronteura l'a pa fé n'en euna de bouna.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Ce mauvais sujet n'en a pas fait une de bonne.
    ---
  • Una rontura de bétye. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Euna ronteura de bëtse.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Une mauvaise bête, sans valeur, méchante.
    ---
  • Noràt - Quitens pèrdre cela rontura de Denise que je l'amâvo et d'éro prèst a la mariàr et que un jorn je la trovo en tren d'embraciér un ôtro. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Noré - Quetten perdre çalla ronteura de Denise que dze l'amavo et dz'êro prest a la marié et que un dzor dze la trovo in tren d'imbraché un atro.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV - Affèichon secrète - R.Vautherin
    nota : Honoré - Laissons perdre cette mauvaise Denise que j'amais et que j'étais pour marie et qu'un jour je la surprends dans les bras d'un autre.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche