Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 22973
sapin, sapins
definicion
-
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • sapin, sapins [valor : 10]
    ---
  • abete, abeti[valor : 10]
    ---

Variantes

  • sapin, sapins (VdA) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : sapin, sapin
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Quand lo sapin replleye les branches mârque lo bél temps; quand les redrècie mânque pas que pllôt. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Quan lo sapin repleye le brantse marque lo bë ten; quan le redrëche manque pas que plout.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.542 a la pâge 206 du lévro).
    nota : Quand le sapin replie ses branches, il marque le beau temps; quand il les redresse, il ne manque pas de pleuvoir.
    ---
  • Per les prâts, tuéts en fllœr, qu'un'égoue pura arrôse Desot l'hèrba cachiê chante lo greselyon. Du bouêsson u sapin lo rossignon sè pôse, Et regâle ux passents ses plles bèles chançons. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Pe le prà, tseut in fleur, qu'un éigue pura arrouse Dèsot l'erba catsà tsante lo greseillon Di boueisson i sapin lo rossegnon se pouse, Et regale i passen se pi belle tsanson.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE, LA BATALYE DES VACHES A VÈRTOSAN, 1858
    nota : Dans les prés, tous en fleur, qu'une eau pure arrose, Sous l'herbe caché, chante le grillon. Du buisson au sapin le rossignol se pose, Et régale les passants de ses plus belles chansons.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche