Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : ètrâbllo, ètrâbllos
16719

definicion : -

  • Francês : étable
  • Italien : stalla
  • Varianta : ètâbla, -o
  • Varianta : ètâblle, ètâblles m. (Pie)
  • Varianta : ètrâblo (Pie)
  • Varianta : ètrâblla, ètrâblles f.
  • Varianta : ètâbllo, ètâbllos
  • Varianta : ètâbllo, ètâbllos (GE)
  • Varianta : ètâbllo, ètâbllos (Dfn)
  • Frâsa : U velâjo des Rossèles, Sœt les tioles, De l'ètrâblo a Balagui, Il n'est pas, sûr, una atrapa, Dens la crêpe, Vos le vèrréd. Modéds-y.
  • Frâsa : Drêt a l'ètrâblo els entréront, Els viront, Assé cllâr qu'en plen jorn, Viront dens les àragnéres, Et les fiogiéres, Dens la crêpe, le Sôvœr.
  • Frâsa : Alunàr l'ètrâblo.
  • Frâsa : D'un ètâbllo qu'ils avévont forciê, Et d'un pètârd qu'ils avévont teriê, Ils cudiêvont dejâ étre a chevâl; Ils ne furont pas assé montâs hiôt.
  • Frâsa : L'Ètrâblle de polalyes.
  • Frâsa : D'ètâbllos, de cuvèrts, et de bouescs de charpenta; Tantot l'on la veyêt (l'Isera), coment una ila fllotanta, Garnia d'âbros fruitiérs, d'arâros, de chariots, D'èchiéles, de râtéls, de hèrpes et de bèrrots,
  • Sinonimo : bouél m.
  • Sinonimo : ècurie, ècuries