Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 17946
fèrrâlye, fèrrâlyes
definicion
1) Dèch·èt de fèr, bocons, enstruments de fèr inutilisâbllos; 2) Tot objèt de pou de valor, usâ, ...
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • ferraille, ferrailles [valor : 10]
    ---
  • vieillerie, vieilleries f. [valor : 10]
    ---
  • ferraglia, ferraglie[valor : 10]
    ---
  • anticaglia, anticaglie[valor : 10]
    ---

Variantes

  • fèrrâlye, fèrrâlyes [GE] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ferraille
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : FRANCOPROVENÇAL Proposition d'une orthographe supra-dialectale standardisée - D.Stich - 2001 Web d'entèrèt :
    ---
  • fèrrâlye, fèrrâlyes [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ferraille, ferraille
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Pœr arrachiér los/les cllous et les sarralyes, Tôs los/les vèrrœlys et tota la fèrrâlye, Qu'ils rencontrâve en de pariérs endrêts, Et qu'ils butâvont pœr n'étre pas surprês. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Pé arassi lou clious et lé saraillés, To lou verreu et tota la feraillé, Qu'y rencontrave en de pary endray, Et qu'y boutavon pé n'étré pas surpray.
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : La Chançon de l'Èscalâda - 1603 - Cél qu'est lé-'h-hôt. Strofa 7. (http://athena.unige.ch/athena/helvetia/cqlaino.html) et (Dictionnaire des mots de base du Francoprovençal - D.Stich - 2003).
    nota : Pour arracher les clous et les serrures, Les verrous et toute cette ferraille Qu'on rencontre en pareils endroits Et qu'on met pour ne pas être surpris.
    ---
  • Vielye fèrrâlye. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Viëille ferraille.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Vieille ferraille.
    ---
  • Mouél de fèrrâlyes. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Mouë de ferraille.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Tas de ferraille.
    ---
  • Marchand des fèrrâlyes. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Martsan di ferraille.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Marchand de ferraille.
    ---
  • Cen que gouârdes-tu a fére totes cetes fèrrâlyes? [valor : 10]
    ècritura d'origina : Cen que varde-te a fére totte cette ferraille?
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Dans quelle intention, pour quel usage gardes-tu toutes ces vieilleries.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche